Մենք հանդիսանում ենք կապող օղակ հեղինակների և պատվիրատուների միջև:

Մեր կայքում դուք կարող եք պատվիրել նյութեր՝ ուղղիղ կապ հաստատելով մասնագետներից ցանկացածի հետ:
    He ways of expressing grammatical substitution in English and Armenian

    Կուրսային | Անգլերեն

    He ways of expressing grammatical substitution in English and Armenian

    Էջերի քանակ: 18

    Կոդ: #26097

    3600 դր.




    Բովանդակություն
    Օգտագործված գրականության ցանկ

    Introduction

    Chapter 1. Translation Transformations: Types of Grammatical Substitution

    Chapter 2. The Ways of Expressing Substitution and Their Armenian Equivalents

    Conclusion

    Literature

     

     

    Literature

     

    1. А.Попович Проблемы художественного перевода, М.,1980, с.112-137
    2. В. Болотов Эмоциональность текста в аспектах языковой и неязыковой вариативности Л., 1983 с.80
    3. В. Комиссаров, Л.Кораллова Практикум по переводу с английского языка на русский, М., 1990, с. 97
    4. В. Комиссаров, Л.Кораллова Практикум по переводу с английского языка на русский, М., 1990, с.115
    5. Л. Бархударов Язык и перевод. Вопросы общей и частной теории перевода, М., 1975, с. 191
    6. К.Чуковский От двух до пяти, М., 1990, с.24
       
    7. Т. Левицкая, А.Фиттерман Теория и практика перевода с английского языка на русский, М.,1963
    8. Л. Бархударов Ibidem, с.191
    9. Л.Черняховская Перевод и смысловая структура, М., 1976, с. 21
    10. Л.Бархударов Язык и перевод. Вопросы общей и частной теории перевода, М., 1975, с. 203
    11. В.Комиссаров Слово о переводе, М., 1973 с. 89
    12. Я. Рецкер О закономерных соответствиях при переводе на родной язык. Вопросы теории и методики учебного перевода, М., 1956 с. 56
    13. Л.Бархударов Язык и перевод. Вопросы общей и частной теории перевода, М., 1975 c. 209
    14. М. Аполлова. Specific English (Грамматические трудности перевода).  -М., «Международные отношения», 1977.
    15. Н. Кунина Смысл художественного текста и аспекты лингвистического анализа, М., 1982, с.98
    16. Н.Н.Амосова. Английская контекстология, Ленинград, 1968
    17. О. Д. Мешков. Словообразование современного английского языка, Москва, 1976
    18. Т. Р. Левицкая, А. М  Фитерман. Проблемы перевода. -М., «Международные отношения»,  1976.
    19. A. Ismailov: Translation Theory and Practice, -T. “O’qituvchi”, 1989.
    20. Blokh M. Y. (1983). A Course in Theoretical English Grammar,  Москва, Высшая школа
    21. “Get it right” online usage. (internet resource)
    22. Halliday, M.A.K; and Ruqayia Hasan (1976): Cohesion in English. London: Longman.
    23. Ilyish B., (1971). The Structure of Modern English, Ленинград,Просвещение
    24. I. R. Galperin, Stylistics,  Moscow,  Higher School, 1978
    25. I. R Galperin Stylistics, M., 1971, p.260
    26. O. S. Akhmanova, Lexicology: Theory and Method. Moscow, 1972
    27. P. Garvin on Linguistic Method, the Hague, 1964
    28. Poter S. Modern Linguistics, London 1957
    29. The example is taken from Л. Бархударов Ibidem, p. 215
    30. V. Adams, An Introduction to Modern English Word Formation , London,1973
    31. William Strung The Elements of Style, New-York, 1970, p. 661
    32. Z. Z. Kutz. Semantic Theory, N. Y.1972
    33. Բադիկյան Խ. (1984). Ժամանակակից հայոց լեզվի շարադասությունը և նրա ուսուցումը, Երևան, Լույս
    34. Խլղաթյան Ֆ. (2007). Ժամանակակից հայոց լեզու, Երևան

       

     

    Եթե կայքում տեղադրված ինֆորմացիյան բավարար չէ հասկանալու համար նյութի պարունակությունը ուղարկեք հարցում և մեր մասնագետները կարճ ժամանակում կուղարկեն Ձեզ անրաժեշտ ինֆորմացիյան:
    Ուղարկել հարցում

    Եթե այս նյութը այն չէ ինչ դուք փնտրում էիք, ապա դուք կարող եք այն պատվիրել www.referat.am կայքում գրանցված մասնագետներից ցանկացածին շատ մատչելի և հուսալի (ողղիղ կապ մասնագետի հետ) եղանակներով:
    Պատվիրել նյութ

    Գնել նյութը


    Լրացրեք բոլոր դաշտերը
    Ձեր պատվերը հաջողությամբ ընդունված է: Մեր մասնագետները կարճ ժամանակ հետո կապ կհաստատեն Ձեզ հետ:

    referat.am kursayinner referatner diplomayinner tezer պատվիրել աշխատանքներ description_1 <h1>Introduction</h1> <p><strong>Chapter 1. Translation Transformations: Types of Grammatical Substitution</strong></p> <p><strong>Chapter 2. The Ways of Expressing Substitution and Their Armenian Equivalents</strong></p> <p><strong>Conclusion</strong></p> <p><strong>Literature</strong></p> <p>&nbsp;</p> description_2 <p>&nbsp;</p> <p><strong>Literature</strong></p> <p>&nbsp;</p> <ol> <li><a name="1">А.Попович Проблемы художественного перевода, М.,1980, с.112-137</a></li> <li><a name="24">В. Болотов Эмоциональность текста в аспектах языковой и неязыковой вариативности Л., 1983 с.80</a></li> <li>В. Комиссаров, Л.Кораллова Практикум по переводу с английского языка на русский, М., 1990, с. 97 <a name="2"></a></li> <li>В. Комиссаров, Л.Кораллова Практикум по переводу с английского языка на русский, М., 1990, с.115</li> <li>Л. Бархударов Язык и перевод. Вопросы общей и частной теории перевода, М., 1975, с. 191 <a name="3"></a></li> <li>К.Чуковский От двух до пяти, М., 1990, с.24<br /> &nbsp;</li> <li>Т. Левицкая, А.Фиттерман Теория и практика перевода с английского языка на русский, М.,1963 <a name="4"></a></li> <li>Л. Бархударов Ibidem, с.191 <a name="5"></a></li> <li>Л.Черняховская Перевод и смысловая структура, М., 1976, с. 21 <a name="6"></a></li> <li>Л.Бархударов Язык и перевод. Вопросы общей и частной теории перевода, М., 1975, с. 203 <a name="7"></a></li> <li>В.Комиссаров Слово о переводе, М., 1973 с. 89 <a name="8"></a></li> <li>Я. Рецкер О закономерных соответствиях при переводе на родной язык. Вопросы теории и методики учебного перевода, М., 1956 с. 56 <a name="9"></a></li> <li>Л.Бархударов Язык и перевод. Вопросы общей и частной теории перевода, М., 1975 c. 209 <a name="10"></a></li> <li>М. Аполлова. Specific English (Грамматические трудности перевода).&nbsp; -М., &laquo;Международные отношения&raquo;, 1977.</li> <li>Н. Кунина Смысл художественного текста и аспекты лингвистического анализа, М., 1982, с.98</li> <li>Н.Н.Амосова. Английская контекстология, Ленинград, 1968</li> <li>О. Д. Мешков. Словообразование современного английского языка, Москва, 1976</li> <li>Т. Р. Левицкая, А. М&nbsp; Фитерман. Проблемы перевода. -М., &laquo;Международные отношения&raquo;,&nbsp; 1976.</li> <li>A. Ismailov: Translation Theory and Practice, -T. &ldquo;O&rsquo;qituvchi&rdquo;, 1989.</li> <li>Blokh M. Y. (1983). A Course in Theoretical English Grammar,&nbsp; Москва, Высшая школа</li> <li>&ldquo;Get it right&rdquo; online usage. (internet resource)</li> <li>Halliday, M.A.K; and Ruqayia Hasan (1976): <em>Cohesion in English</em>. London: Longman.</li> <li>Ilyish B., (1971). The Structure of Modern English, Ленинград,Просвещение</li> <li>I. R. Galperin, Stylistics,&nbsp; Moscow,&nbsp; Higher School, 1978</li> <li>I. R Galperin Stylistics, M., 1971, p.260</li> <li>O. S. Akhmanova, Lexicology: Theory and Method. Moscow, 1972</li> <li>P. Garvin on Linguistic Method, the Hague, 1964</li> <li>Poter S. Modern Linguistics, London 1957</li> <li>The example is taken from Л. Бархударов Ibidem, p. 215</li> <li>V. Adams, An Introduction to Modern English Word Formation , London,1973</li> <li><a name="17">William Strung The Elements of Style, New-York, 1970, p. 661</a></li> <li>Z. Z. Kutz. Semantic Theory, N. Y.1972</li> <li>Բադիկյան Խ. (1984). Ժամանակակից հայոց լեզվի շարադասությունը և նրա ուսուցումը, Երևան, Լույս</li> <li>Խլղաթյան Ֆ. (2007). Ժամանակակից հայոց լեզու, Երևան<br /> <br /> &nbsp;</li> </ol> <p>&nbsp;</p> title_arm He ways of expressing grammatical substitution in English and Armenian title_eng convertot_1 He ways of expressing grammatical substitution in English and Armenian convertot_2 He ways of expressing grammatical substitution in English and Armenian convertot_3 He ways of expressing grammatical substitution in English and Armenian convertot_4 He ways of expressing grammatical substitution in English and Armenian convertot_5 He ways of expressing grammatical substitution in English and Armenian convertot_6 He ways of expressing grammatical substitution in English and Armenian convertot_7 He ways of expressing grammatical substitution in English and Armenian convertot_8 He ways of expressing grammatical substitution in English and Armenian convertot_9 He ways of expressing grammatical substitution in English and Armenian convertot_10 He ways of expressing grammatical substitution in English and Armenian convertot_11 He ways of expressing grammatical substitution in English and Armenian convertot_13 He ways of expressing grammatical substitution in English and Armenian convertot_14 He ways of expressing grammatical substitution in English and Armenian convertot_15 He ways of expressing grammatical substitution in English and Armenian convertot_16 He ways of expressing grammatical substitution in English and Armenian convertot_17 He ways of expressing grammatical substitution in English and Armenian convertot_18 He ways of expressing grammatical substitution in English and Armenian