Մենք հանդիսանում ենք կապող օղակ հեղինակների և պատվիրատուների միջև:

Մեր կայքում դուք կարող եք պատվիրել նյութեր՝ ուղղիղ կապ հաստատելով մասնագետներից ցանկացածի հետ:
    Intertextual Interpretation of Beauty and the Beast cycle text

    Դիպլոմային | Անգլերեն

    Intertextual Interpretation of Beauty and the Beast cycle text

    Էջերի քանակ: 63

    Կոդ: #15448

    31500 դր.




    Բովանդակություն
    Օգտագործված գրականության ցանկ

    Bibliography

    1. Aarne, A. The Types of the Folktale: A Classification and Bibliography. Trans. and enlarged by Stith Thompson. Helsinki: Suomalainen Tiedeakatemia, 1961.
    2. Allen, G. Intertextuality. London: Routledge, 2000.
    3. Anderson, A. Tale as Old as Time: Intertextuality and the Evolution of “Beauty and the Beast” .Thesis. Fitchburg State College, 2007.
    4. Barthes, R. The Pleasure of the Text. Trans. by Howard R. HILL and WANG: New York, 1975.
    5. Bettelheim, B. The Uses of Enchantment: The Meaning and Importance of Fairy Tales. New York: Vintage Books, 1975.
    6. Bortoli, de M. & M. Jesus. Colours Across Cultures: Translating Colours in Interactive Marketing Communications. Global Propaganda, 2001.
    7. Briggs, K. British Folktales and Legends: A Sampler. London: Paladin, 1977.
    8. Crane, W. Beauty and the Beast. London: George Routledge and Sons, 1874.
    9. Dobrzyňska, T. Metaphors in Fairy Tales. Moscow: Progress, 1990.
    10. Dundes, A. Fairy Tales from a Folkloristic Perspective. Bloomington: Indiana University Press, 1980.
    11. Eco, U. The Role of the Reader. Bloomington: Indiana University Press, 1979.
    12. Eco, U. The Limits of Interpretation. Bloomington: Indiana University Press, 1990
    13. Encarta, Folktales. Online Encyclopaedia, 2006.
    14. Fludernick, M. Chronology, time, tense and experientiality in narrative. Language and Literature, 2003.
    15. Freeman, M. Cognitive Linguistic Approaches to Literary Studies: State of the Art in Cognitive Poetics. Language and Literature, 2007.
    16. Freeman, M. Cognitive Mapping in Literary Analysis. Language and Literature, 2002.
    17. Friedman, S., Weavings: Intertextuality and the (Re)Birth of the Author in Influence and Intertextuality in Literary History. ed. by Jay Clayton and Eric Rothstein Madison: The University of Wisconsin Press, 1991.
    18. Grimm, J. and W. Complete Fairy Tales. London: Routledge, 2002.
    19. Griswold, J. The Meanings of “Beauty and the Beast”: A Handbook. New York: Broadview, 2004.
    20. Holbek, B. Interpretation of Fairy Tales: Danish Folklore in a European Perspective. Helsinki: Suomalainen Tiedeakatemia, 1987.
    21. Jivanyan, A. Metamorphosis As a Major Fairy Tale Trope in Irish and Armenian Fairy Tales. Yerevan: Yerevan State University, 2011.
    22. Joosen, V. Critical and Creative Perspectives on Fairy Tales: An Intertextual Dialogue between Fairy Tale Scholarship and Postmodern Retellings. Detroit: Wayne State UP, 2011.
    23. McKinley, R. Beauty: A Retelling of the Story of Beauty and the Beast. New York: HarperCollins, 1978.
    24. Kready, F. L. A Study Of Fairy Tales. Boston: The Riverside Press, 1916.
    25. Lakoff, G. and Johnson, M. Metaphors We Live By. Chicago  and  London: Chicago University Press, 2003.
    26. Lane, M. Picturing a Rose: A Way of Looking at Fairy Tales. New York: H.W. Wilson, 1993.
    27. Lüthi, M. The European Folktale: Form and Nature. Trans. John.D. Philadelphia: Institute for the Study of Human Issues, 1982.
    28. Lühi, M. The Fairytale as Art Form and Portrait of Man. Bloomington: Indiana UP, 1984.
    29. Olrik, A. Epic Laws of Folk Narrative in Dundes, A. (ed.) The Study of Folklore. Englewood Cliffs, N.J.: Prentice Hall, 1965.
    30. Orr, M. Intertextuality: Debates and Contexts. Cambridge, 2003.
    31. Oring. E. Folk Groups and Folklore Genres: An Introduction. Logan Utah: University of Minnesota Press, 1986.
    32. Pozdnyakov К., & Putilov, B., eds., 1990, Folk Tales of Africa, Australia and Oceania (in Russian: Сказки народов Африки, Австралии и Океании), Moscow: Detskaya literatura.    
    33. Propp, V. Morphology of the Folktale. University of Texas, 1928.
    34. Propp, V. Theory and History of Folklore. Trans. by Ariadna Y. Martin & Richard P. Martin. Minneapolis MN: University of Minnesota Press, 1984.
    35. Quirk, R. Greenbaum, S. Leech, G. & J. Svartvik. A Comprehensive Grammar of the English Language. London: Longman, 1985.
    36. Seifert, L. The Marvelous in Context: The Place of the Contes de Fèes in Late Seventeenth-Century France. 2001.
    37. Semino, E. (2009). ‘Text worlds’. 33-69. In Brône,G. & V.Jeroen (eds.) (2009)
    38. Sexton, A. Transformations. Boston: Houghton Mifflin, 2001.
    39. Stockwell, P. Cognitive Poetics: An introduction. London: Routledge, 2002.
    40. Thompson, S. Motif-Index of Folk-Literature. Bloomington & London: Indiana University Press, 1975.
    41. Todorov, Z. The Fantastic: A Structural Approach to a Literary Genre (trans. Howard, R.), New York: Cornell University Press, 1975.
    42. Tsur, R. Aspects of Cognitive Poetics. http://www2.bc.ed/~richarad/cb/fea/ tsur/cogpoetics.html (12.9.2011), 2003.
    43. Turner, M. The Literary Mind. Oxford: Oxford University Press, 1996.
    44. Walker, B. Ugly and the Beast: Feminist Fairy Tales. San Francisco: HarperCollins, 1996.
    45. Warner, M. From the Beast to the Blonde: On Fairy Tales and Their Tellers. New York: Farrar, 1995.
    46. Worton, M. and Judith S. (eds). Intertextuality: Theories and Practices. Manchester: Manchester University Press, 1990.
    47. Wright, L., & Hope, J. Stylistics : A practical coursebook. London: Routledge, 1996.
    48. Zipes, J. The Oxford Companion to Fairy Tales. Oxford: Oxford University Press, 2000.
    49. Zipes, J. When Dreams Came True. Routledge: London, 2001.
    50. Zueva, T., & Kirdan, B., Russian Folklore (In Russian: Русский фольклор), Moscow: Nauka, 2003.

     

    Internet Sources

    1. http://www.crickcrackclub.com/MAIN/TYPES.PDF
    2. https://dash.harvard.edu/bitstream/handle/1/14326347/Ziolkowski_StraparolaFairy.pdf?sequence=1
    3. http://www.davidpublishing.com/davidpublishing/Upfile/3/29/2014/2014032903065309.pdf
    4. http://www.endicott-studio.com/articleslist/married-to-magic-animal-brides-and-bridegrooms-in-folklore-and-fantasy-by-terri-windling.html
    5. http://www.exedrajournal.com/exedrajournal/wp-content/uploads/2013/01/14-numero-tematico-2012.pdf
    6. https://www.folklore.ee/folklore/vol40/varga.pdf
    7. http://press.princeton.edu/chapters/s9676.pdf
    8. http://www.surlalunefairytales.com/beautybeast/index.html

     

    Reference Movies and Illustrations

    1. Beastly. Directed by Daniel Barnz, film, USA, CBS Films, 2011.
    2. Beauty and the Beast. Directed by Gary Trousdale and Kirk Wise, film, USA, Buena Vista Pictures, 1991.
    3. Beauty and the Beast. Directed by Ron Koslov, TV Show, USA, 2012.
    4. Beauty & the Beast, The Illustrated Book of Fairy Tales. Illustration by Nilesh Mistry, 1997.
    5. Goody Two Shoes Book. Illustration by Walter Crane, 1874.
    6. Beauty and the Beast ., Illustration by Mercer Mayer , 1978.

    Introduction

    Chapter 1

    The Folktale As One of the Major Text Types of Folklore

    1. The Folktale Themes and Plot
    2. The Folktale Action and Characters

    Chapter 2

    Intertextual Transformations in Beauty and the Beast Cycle Texts

    2.2 Transformation of Colour Formulas

    2.1 Metamorphosis As a Major Trope in Fairy Tales

    Chapter 3

    Beauty and the Beast From a Cognitive Linguistic Perspective

    3.1 Possible or Counterfactual Worlds in Fairy Tales

    3.2 Conceptualization of Time and Space in Beauty and the Beast Cycle Texts

    Conclusion

    Bibliography

    Եթե կայքում տեղադրված ինֆորմացիյան բավարար չէ հասկանալու համար նյութի պարունակությունը ուղարկեք հարցում և մեր մասնագետները կարճ ժամանակում կուղարկեն Ձեզ անրաժեշտ ինֆորմացիյան:
    Ուղարկել հարցում

    Եթե այս նյութը այն չէ ինչ դուք փնտրում էիք, ապա դուք կարող եք այն պատվիրել www.referat.am կայքում գրանցված մասնագետներից ցանկացածին շատ մատչելի և հուսալի (ողղիղ կապ մասնագետի հետ) եղանակներով:
    Պատվիրել նյութ

    Գնել նյութը


    Լրացրեք բոլոր դաշտերը
    Ձեր պատվերը հաջողությամբ ընդունված է: Մեր մասնագետները կարճ ժամանակ հետո կապ կհաստատեն Ձեզ հետ:

    referat.am kursayinner referatner diplomayinner tezer պատվիրել աշխատանքներ description_1

    Bibliography

    1. Aarne, A. The Types of the Folktale: A Classification and Bibliography. Trans. and enlarged by Stith Thompson. Helsinki: Suomalainen Tiedeakatemia, 1961.
    2. Allen, G. Intertextuality. London: Routledge, 2000.
    3. Anderson, A. Tale as Old as Time: Intertextuality and the Evolution of “Beauty and the Beast” .Thesis. Fitchburg State College, 2007.
    4. Barthes, R. The Pleasure of the Text. Trans. by Howard R. HILL and WANG: New York, 1975.
    5. Bettelheim, B. The Uses of Enchantment: The Meaning and Importance of Fairy Tales. New York: Vintage Books, 1975.
    6. Bortoli, de M. & M. Jesus. Colours Across Cultures: Translating Colours in Interactive Marketing Communications. Global Propaganda, 2001.
    7. Briggs, K. British Folktales and Legends: A Sampler. London: Paladin, 1977.
    8. Crane, W. Beauty and the Beast. London: George Routledge and Sons, 1874.
    9. Dobrzyňska, T. Metaphors in Fairy Tales. Moscow: Progress, 1990.
    10. Dundes, A. Fairy Tales from a Folkloristic Perspective. Bloomington: Indiana University Press, 1980.
    11. Eco, U. The Role of the Reader. Bloomington: Indiana University Press, 1979.
    12. Eco, U. The Limits of Interpretation. Bloomington: Indiana University Press, 1990
    13. Encarta, Folktales. Online Encyclopaedia, 2006.
    14. Fludernick, M. Chronology, time, tense and experientiality in narrative. Language and Literature, 2003.
    15. Freeman, M. Cognitive Linguistic Approaches to Literary Studies: State of the Art in Cognitive Poetics. Language and Literature, 2007.
    16. Freeman, M. Cognitive Mapping in Literary Analysis. Language and Literature, 2002.
    17. Friedman, S., Weavings: Intertextuality and the (Re)Birth of the Author in Influence and Intertextuality in Literary History. ed. by Jay Clayton and Eric Rothstein Madison: The University of Wisconsin Press, 1991.
    18. Grimm, J. and W. Complete Fairy Tales. London: Routledge, 2002.
    19. Griswold, J. The Meanings of “Beauty and the Beast”: A Handbook. New York: Broadview, 2004.
    20. Holbek, B. Interpretation of Fairy Tales: Danish Folklore in a European Perspective. Helsinki: Suomalainen Tiedeakatemia, 1987.
    21. Jivanyan, A. Metamorphosis As a Major Fairy Tale Trope in Irish and Armenian Fairy Tales. Yerevan: Yerevan State University, 2011.
    22. Joosen, V. Critical and Creative Perspectives on Fairy Tales: An Intertextual Dialogue between Fairy Tale Scholarship and Postmodern Retellings. Detroit: Wayne State UP, 2011.
    23. McKinley, R. Beauty: A Retelling of the Story of Beauty and the Beast. New York: HarperCollins, 1978.
    24. Kready, F. L. A Study Of Fairy Tales. Boston: The Riverside Press, 1916.
    25. Lakoff, G. and Johnson, M. Metaphors We Live By. Chicago  and  London: Chicago University Press, 2003.
    26. Lane, M. Picturing a Rose: A Way of Looking at Fairy Tales. New York: H.W. Wilson, 1993.
    27. Lüthi, M. The European Folktale: Form and Nature. Trans. John.D. Philadelphia: Institute for the Study of Human Issues, 1982.
    28. Lühi, M. The Fairytale as Art Form and Portrait of Man. Bloomington: Indiana UP, 1984.
    29. Olrik, A. Epic Laws of Folk Narrative in Dundes, A. (ed.) The Study of Folklore. Englewood Cliffs, N.J.: Prentice Hall, 1965.
    30. Orr, M. Intertextuality: Debates and Contexts. Cambridge, 2003.
    31. Oring. E. Folk Groups and Folklore Genres: An Introduction. Logan Utah: University of Minnesota Press, 1986.
    32. Pozdnyakov К., & Putilov, B., eds., 1990, Folk Tales of Africa, Australia and Oceania (in Russian: Сказки народов Африки, Австралии и Океании), Moscow: Detskaya literatura.    
    33. Propp, V. Morphology of the Folktale. University of Texas, 1928.
    34. Propp, V. Theory and History of Folklore. Trans. by Ariadna Y. Martin & Richard P. Martin. Minneapolis MN: University of Minnesota Press, 1984.
    35. Quirk, R. Greenbaum, S. Leech, G. & J. Svartvik. A Comprehensive Grammar of the English Language. London: Longman, 1985.
    36. Seifert, L. The Marvelous in Context: The Place of the Contes de Fèes in Late Seventeenth-Century France. 2001.
    37. Semino, E. (2009). ‘Text worlds’. 33-69. In Brône,G. & V.Jeroen (eds.) (2009)
    38. Sexton, A. Transformations. Boston: Houghton Mifflin, 2001.
    39. Stockwell, P. Cognitive Poetics: An introduction. London: Routledge, 2002.
    40. Thompson, S. Motif-Index of Folk-Literature. Bloomington & London: Indiana University Press, 1975.
    41. Todorov, Z. The Fantastic: A Structural Approach to a Literary Genre (trans. Howard, R.), New York: Cornell University Press, 1975.
    42. Tsur, R. Aspects of Cognitive Poetics. http://www2.bc.ed/~richarad/cb/fea/ tsur/cogpoetics.html (12.9.2011), 2003.
    43. Turner, M. The Literary Mind. Oxford: Oxford University Press, 1996.
    44. Walker, B. Ugly and the Beast: Feminist Fairy Tales. San Francisco: HarperCollins, 1996.
    45. Warner, M. From the Beast to the Blonde: On Fairy Tales and Their Tellers. New York: Farrar, 1995.
    46. Worton, M. and Judith S. (eds). Intertextuality: Theories and Practices. Manchester: Manchester University Press, 1990.
    47. Wright, L., & Hope, J. Stylistics : A practical coursebook. London: Routledge, 1996.
    48. Zipes, J. The Oxford Companion to Fairy Tales. Oxford: Oxford University Press, 2000.
    49. Zipes, J. When Dreams Came True. Routledge: London, 2001.
    50. Zueva, T., & Kirdan, B., Russian Folklore (In Russian: Русский фольклор), Moscow: Nauka, 2003.

     

    Internet Sources

    1. http://www.crickcrackclub.com/MAIN/TYPES.PDF
    2. https://dash.harvard.edu/bitstream/handle/1/14326347/Ziolkowski_StraparolaFairy.pdf?sequence=1
    3. http://www.davidpublishing.com/davidpublishing/Upfile/3/29/2014/2014032903065309.pdf
    4. http://www.endicott-studio.com/articleslist/married-to-magic-animal-brides-and-bridegrooms-in-folklore-and-fantasy-by-terri-windling.html
    5. http://www.exedrajournal.com/exedrajournal/wp-content/uploads/2013/01/14-numero-tematico-2012.pdf
    6. https://www.folklore.ee/folklore/vol40/varga.pdf
    7. http://press.princeton.edu/chapters/s9676.pdf
    8. http://www.surlalunefairytales.com/beautybeast/index.html

     

    Reference Movies and Illustrations

    1. Beastly. Directed by Daniel Barnz, film, USA, CBS Films, 2011.
    2. Beauty and the Beast. Directed by Gary Trousdale and Kirk Wise, film, USA, Buena Vista Pictures, 1991.
    3. Beauty and the Beast. Directed by Ron Koslov, TV Show, USA, 2012.
    4. Beauty & the Beast, The Illustrated Book of Fairy Tales. Illustration by Nilesh Mistry, 1997.
    5. Goody Two Shoes Book. Illustration by Walter Crane, 1874.
    6. Beauty and the Beast ., Illustration by Mercer Mayer , 1978.
    description_2

    Introduction

    Chapter 1

    The Folktale As One of the Major Text Types of Folklore

    1. The Folktale Themes and Plot
    2. The Folktale Action and Characters

    Chapter 2

    Intertextual Transformations in Beauty and the Beast Cycle Texts

    2.2 Transformation of Colour Formulas

    2.1 Metamorphosis As a Major Trope in Fairy Tales

    Chapter 3

    Beauty and the Beast From a Cognitive Linguistic Perspective

    3.1 Possible or Counterfactual Worlds in Fairy Tales

    3.2 Conceptualization of Time and Space in Beauty and the Beast Cycle Texts

    Conclusion

    Bibliography

    title_arm Intertextual Interpretation of Beauty and the Beast cycle text title_eng convertot_1 Intertextual Interpretation of Beauty and the Beast cycle text convertot_2 Intertextual Interpretation of Beauty and the Beast cycle text convertot_3 Intertextual Interpretation of Beauty and the Beast cycle text convertot_4 Intertextual Interpretation of Beauty and the Beast cycle text convertot_5 Intertextual Interpretation of Beauty and the Beast cycle text convertot_6 Intertextual Interpretation of Beauty and the Beast cycle text convertot_7 Intertextual Interpretation of Beauty and the Beast cycle text convertot_8 Intertextual Interpretation of Beauty and the Beast cycle text convertot_9 Intertextual Interpretation of Beauty and the Beast cycle text convertot_10 Intertextual Interpretation of Beauty and the Beast cycle text convertot_11 Intertextual Interpretation of Beauty and the Beast cycle text convertot_13 Intertextual Interpretation of Beauty and the Beast cycle text convertot_14 Intertextual Interpretation of Beauty and the Beast cycle text convertot_15 Intertextual Interpretation of Beauty and the Beast cycle text convertot_16 Intertextual Interpretation of Beauty and the Beast cycle text convertot_17 Intertextual Interpretation of Beauty and the Beast cycle text convertot_18 Intertextual Interpretation of Beauty and the Beast cycle text