Մենք հանդիսանում ենք կապող օղակ հեղինակների և պատվիրատուների միջև:

Մեր կայքում դուք կարող եք պատվիրել նյութեր՝ ուղղիղ կապ հաստատելով մասնագետներից ցանկացածի հետ:
    Abstract, color

    Դիպլոմային | Անգլերեն

    Abstract, color

    Էջերի քանակ: 42

    Կոդ: #23475

    21000 դր.




    Բովանդակություն
    Օգտագործված գրականության ցանկ

    1. Allott, Robin M. (1974): “Some apparent uniformities between languages in colour-naming.” Language and Speech 17 (4), 377-402. Available: http://www.percepp.demon.co.uk/colours.htm Accessed 30 April 2006.
    2. Aristotle (350 B.C. a): Meteorology. Available: http://classics.mit.edu/Aristotle/meteorology.html. Accessed 31 July 2005.
    3. Aristotle (350 B.C. b): On Sense and the Sensible. Available: http://classics.mit.edu/Aristotle/sense.html. Accessed 31 July 2005.
    4. Bailey, Ashlee C. (2001): “On the non-existence of blue-yellow and red-green color terms” Studies in Language 25 (2), 185-215.
    5. Berlin, Brent/Kay, Paul (1969): Basic Color Terms: Their Universality and Evolution. Berkeley.
    6. Biggam, Carole P. (1993): “Aspects of Chaucer’s adjectives of hue” The Chaucer Review 28:1, 41-53.
    7. Brown, Donald E. (1991): Human Universals. New York.
    8. Crystal, David (1987): The Cambridge Encyclopedia of Language. Cambridge.
    9. Davies, Ian R.L. (1998): “A study of colour grouping in three languages: A test of the lingustic relativity hypothesis.” British Journal of Psychology 89 (3), 433-452.
    10. Day, Sean A. (1996): “Synæsthesia and Synæsthetic Metaphors” PSYCHE 2 (32).
    11. Gage, John (1993): Colour and Culture: Practice and Meaning from Antiquity to Abstraction. Boston.
    12. Itten, Johannes (1961): The Art of Colour. New York.
    13. Kay, Paul/McDaniel, Chad K. (1978): “The linguistic significance of meanings of basic color terms.” Language 54 (3), 610-646.
    14. Lucy, John A. (1992): Language Diversity and Thought. A Reformulation of the Linguistic Relativity Hypothesis. Cambridge.
    15. Murray, J. A. H. (ed. 1928): The Oxford English Dictionary. Oxford.
    16. Niemeier, Susanne (1998): “Colourless green ideas metonymise furiously” Rostocker Beiträge zur Sprachwissenschaft 5, 119-146.
    17. Philip, Gill (2000): “An Idiomatic Theme and Variations” in Heffer, C./Sauntson, H. (edd.) Words in Context: A Tribute to John Sinclair on his Retirement. ELR Monograph 18. Birmingham, 221-233.
    18. Philip, Gill (2003): Connotation And Collocation: A Corpus-Based Investigation Of Colour Words In English And Italian. PhD Thesis. Birmingham: The University of Birmingham.
    19. Philip, Gill (2004): Habeas Corpus: direct access, salience, and delexicalisation in corpus-based metaphor studies. Paper read at Mind, Language and Metaphor: the Processing of Metaphor and Metonymy – From Computers to Neuropsychology. Granada, Spain. Available: http://amsacta.cib.unibo.it/archive/00001131/01/HabeasCorpus.pdf Accessed 30 April 2006.
    20. Plato (360 B.C. a): Laws. Available: http://classics.mit.edu/Plato/laws.html. Accessed 31 July 2005.
    21. Plato (360 B.C. b): Phaedrus. Available: http://classics.mit.edu/Plato/phaedrus.html. Accessed 31 July 2005.
    22. Pseudo-Dionysius the Areapagite (c. 500): On the celestial hierarchy. Available: http://www.esoteric.msu.edu/VolumeII/CelestialHierarchy.html. Accessed 31 July 2005.
    23. Sinclair, John M. (1991): Corpus, Concordance, Collocation. Oxford.
    24. Zingarelli, Nicola (ed. 2001): Lo Zingarelli 2002: vocabolario della lingua italiana. Bologna.
    25. Ensenberger, Maria de Fatima [1997],  Universals in Colours,  University of Porto, Portugal Ideal Home [2001],  Complete Book of Colour Scheming,  Ideal Home Magazine.
    26. Lane Randall [1991],  Does Orange Mean Cheap?,  Forbes, [December 23] pp.144-147.
    27. Madden, Thomas J.; Hewett, Kelly; Roth, Martin S. [2000], Managing Images in Different Cultures: A Cross-National Study of Color Meanings and
    28. Preferences, Journal of International Marketing, Vol. 8, No. 4, USA, 2000, pp. 90-107
    29. Peterson, L. K., Dangel Cullen, Cheryl [2000],  Global Graphics: Color, Rockport, Gloucester, MA, USA, 2000.
    30. Techtronix (1998), The Color Connection, Morton, IL, USA. Research Sources and Findings, Banner Ad Placement Study [1997-98],
    31. www.webreference.com.
    32. http://www.britannica.com [2001],  The Psychology of Colour,  Encyclopaedia  Britannica.
    33. http://www.colormatters.com [23 April 2001], Natalia Khouw, The Meaning of Color for Gender
    34. http://library.thinkquest.org [23 April 2001],  Psychological Effects of Colour Perception.
    35. http://www.grantam.com [2001],  Il colore: la dimensione psicologica, Grantam.com

    Introduction

    CHAPTER 1. Lingo-cultural  realia characteristic to the four countries

    1.1. Quantifying Color

    1.2. Colour Theory                                                                                                                   

    1.3. Linguistic Relativity and Colours

    1.4 Climate and Colour

    1.5 Gender and Colour

    1.6 Age and Colour

    1.7. The Meaning of Colours in Religions

    CHAPTER 2. Color as a manifestation of national Identity

    2.1 Defining Basic Color Terms

    2.2 Frequencies of colour words in corpus data

    2.3 Effect of Colour on Choice

    2.4. Basic colour terms and prototypical colours

    2.5. Comparative Analysis of Colour-related Expressions in  Western European Languages

    CHAPTER 3. Color terms linguistic manifestations – terms idioms etymology

    3.1.Contextual and de-contextual meaning

    3.1. Figurative meaning in colour-word expressions

    Black, white, and shades of grey

    3.1.1.Black

    3.1.2. White

    3.1.3 Grey

    3.2 The primary colours

    3.2.1. Red

    3.2.2 Green and yellow

    3.2.3 Blue

    3.3 The mixed colours

    3.3.1 Pink                 

    3.3.2 Purple

    3.3.3 Orange

    3.3.4 Brown

    Conclusion

    References

    Եթե կայքում տեղադրված ինֆորմացիյան բավարար չէ հասկանալու համար նյութի պարունակությունը ուղարկեք հարցում և մեր մասնագետները կարճ ժամանակում կուղարկեն Ձեզ անրաժեշտ ինֆորմացիյան:
    Ուղարկել հարցում

    Եթե այս նյութը այն չէ ինչ դուք փնտրում էիք, ապա դուք կարող եք այն պատվիրել www.referat.am կայքում գրանցված մասնագետներից ցանկացածին շատ մատչելի և հուսալի (ողղիղ կապ մասնագետի հետ) եղանակներով:
    Պատվիրել նյութ

    Գնել նյութը


    Լրացրեք բոլոր դաշտերը
    Ձեր պատվերը հաջողությամբ ընդունված է: Մեր մասնագետները կարճ ժամանակ հետո կապ կհաստատեն Ձեզ հետ:

    referat.am kursayinner referatner diplomayinner tezer պատվիրել աշխատանքներ description_1 <ol> <li>Allott, Robin M. (1974): &ldquo;Some apparent uniformities between languages in colour-naming.&rdquo; <em>Language and Speech </em>17 (4), 377-402. Available: <u>http://www.percepp.demon.co.uk/colours.htm </u>Accessed 30 April 2006.</li> <li>Aristotle (350 B.C. a): <em>Meteorology</em>. Available: <u>http://classics.mit.edu/Aristotle/meteorology.html</u>. Accessed 31 July 2005.</li> <li>Aristotle (350 B.C. b): <em>On Sense and the Sensible. </em>Available: <u>http://classics.mit.edu/Aristotle/sense.html</u>. Accessed 31 July 2005.</li> <li>Bailey, Ashlee C. (2001): &ldquo;On the non-existence of blue-yellow and red-green color terms&rdquo; <em>Studies in Language </em>25 (2), 185-215.</li> <li>Berlin, Brent/Kay, Paul (1969): <em>Basic Color Terms: Their Universality and Evolution</em>. Berkeley.</li> <li>Biggam, Carole P. (1993): &ldquo;Aspects of Chaucer&rsquo;s adjectives of hue&rdquo; <em>The Chaucer Review </em>28:1, 41-53.</li> <li>Brown, Donald E. (1991): <em>Human Universals</em>. New York.</li> <li>Crystal, David (1987): The Cambridge Encyclopedia of Language. Cambridge.</li> <li>Davies, Ian R.L. (1998): &ldquo;A study of colour grouping in three languages: A test of the lingustic relativity hypothesis.&rdquo; <em>British Journal of Psychology </em>89 (3), 433-452.</li> <li>Day, Sean A. (1996): &ldquo;Syn&aelig;sthesia and Syn&aelig;sthetic Metaphors&rdquo; <em>PSYCHE </em>2 (32).</li> <li>Gage, John (1993): <em>Colour and Culture: Practice and Meaning from Antiquity to Abstraction</em>. Boston.</li> <li>Itten, Johannes (1961): <em>The Art of Colour</em>. New York.</li> <li>Kay, Paul/McDaniel, Chad K. (1978): &ldquo;The linguistic significance of meanings of basic color terms.&rdquo; <em>Language </em>54 (3), 610-646.</li> <li>Lucy, John A. (1992): <em>Language Diversity and Thought. A Reformulation of the Linguistic Relativity Hypothesis</em>. Cambridge.</li> <li>Murray, J. A. H. (ed. 1928): <em>The Oxford English Dictionary</em>. Oxford.</li> <li>Niemeier, Susanne (1998): &ldquo;Colourless green ideas metonymise furiously&rdquo; <em>Rostocker Beitr&auml;ge zur Sprachwissenschaft </em>5, 119-146.</li> <li>Philip, Gill (2000): &ldquo;An Idiomatic Theme and Variations&rdquo; in Heffer, C./Sauntson, H. (edd.) <em>Words in Context: A Tribute to John Sinclair on his Retirement</em>. ELR Monograph 18. Birmingham, 221-233.</li> <li>Philip, Gill (2003): <em>Connotation And Collocation: A Corpus-Based Investigation Of Colour Words In English And Italian</em>. PhD Thesis. Birmingham: The University of Birmingham.</li> <li>Philip, Gill (2004): Habeas Corpus: direct access, salience, and delexicalisation in corpus-based metaphor studies. Paper read at <em>Mind, Language and Metaphor: the Processing of Metaphor and Metonymy &ndash; From Computers to Neuropsychology</em>. Granada, Spain. Available: <u><a href="http://amsacta.cib.unibo.it/archive/00001131/01/HabeasCorpus.pdf%20Accessed%2030%20April%202006">http://amsacta.cib.unibo.it/archive/00001131/01/HabeasCorpus.pdf Accessed 30 April 2006</a></u>.</li> <li>Plato (360 B.C. a): <em>Laws. </em>Available: <u>http://classics.mit.edu/Plato/laws.html</u>. Accessed 31 July 2005.</li> <li>Plato (360 B.C. b): <em>Phaedrus. </em>Available: <u>http://classics.mit.edu/Plato/phaedrus.html</u>. Accessed 31 July 2005.</li> <li>Pseudo-Dionysius the Areapagite (c. 500): <em>On the celestial hierarchy</em>. Available: <u>http://www.esoteric.msu.edu/VolumeII/CelestialHierarchy.html</u>. Accessed 31 July 2005.</li> <li>Sinclair, John M. (1991): <em>Corpus, Concordance, Collocation. </em>Oxford.</li> <li>Zingarelli, Nicola (ed. 2001): <em>Lo Zingarelli 2002: vocabolario della lingua italiana</em>. Bologna.</li> <li>Ensenberger, Maria de Fatima [1997],&nbsp; Universals in Colours,&nbsp; University of Porto, Portugal Ideal Home [2001],&nbsp; Complete Book of Colour Scheming,&nbsp; Ideal Home Magazine.</li> <li>Lane Randall [1991],&nbsp; Does Orange Mean Cheap?,&nbsp; Forbes, [December 23] pp.144-147.</li> <li>Madden, Thomas J.; Hewett, Kelly; Roth, Martin S. [2000], Managing Images in Different Cultures: A Cross-National Study of Color Meanings and</li> <li>Preferences, Journal of International Marketing, Vol. 8, No. 4, USA, 2000, pp. 90-107</li> <li>Peterson, L. K., Dangel Cullen, Cheryl [2000],&nbsp; Global Graphics: Color, Rockport, Gloucester, MA, USA, 2000.</li> <li>Techtronix (1998), The Color Connection, Morton, IL, USA. Research Sources and Findings, Banner Ad Placement Study [1997-98],</li> <li>www.webreference.com.</li> <li>http://www.britannica.com [2001],&nbsp; The Psychology of Colour,&nbsp; Encyclopaedia&nbsp; Britannica.</li> <li>http://www.colormatters.com [23 April 2001], Natalia Khouw, The Meaning of Color for Gender</li> <li>http://library.thinkquest.org [23 April 2001],&nbsp; Psychological Effects of Colour Perception.</li> <li>http://www.grantam.com [2001],&nbsp; Il colore: la dimensione psicologica, Grantam.com</li> </ol> description_2 <p>Introduction</p> <p>CHAPTER 1. Lingo-cultural&nbsp; realia characteristic to the four countries</p> <p>1.1. Quantifying Color</p> <p>1.2. Colour Theory&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</p> <p>1.3. Linguistic Relativity and Colours</p> <p>1.4 Climate and Colour</p> <p>1.5 Gender and Colour</p> <p>1.6 Age and Colour</p> <p>1.7. The Meaning of Colours in Religions</p> <p>CHAPTER 2. Color as a manifestation of national Identity</p> <p>2.1 Defining Basic Color Terms</p> <p>2.2 Frequencies of colour words in corpus data</p> <p>2.3 Effect of Colour on Choice</p> <p>2.4. Basic colour terms and prototypical colours</p> <p>2.5. Comparative Analysis of Colour-related Expressions in&nbsp; Western European Languages</p> <p>CHAPTER 3. Color terms linguistic manifestations &ndash; terms idioms etymology</p> <p>3.1.Contextual and de-contextual meaning</p> <p>3.1. Figurative meaning in colour-word expressions</p> <p>Black, white, and shades of grey</p> <p>3.1.1.Black</p> <p>3.1.2. White</p> <p>3.1.3 Grey</p> <p>3.2 The primary colours</p> <p>3.2.1. Red</p> <p>3.2.2 Green and yellow</p> <p>3.2.3 Blue</p> <p>3.3 The mixed colours</p> <p>3.3.1 Pink &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</p> <p>3.3.2 Purple</p> <p>3.3.3 Orange</p> <p>3.3.4 Brown</p> <p>Conclusion</p> <p>References</p> title_arm Abstract, color title_eng convertot_1 Abstract, color convertot_2 Abstract, color convertot_3 Abstract, color convertot_4 Abstract, color convertot_5 Abstract, color convertot_6 Abstract, color convertot_7 Abstract, color convertot_8 Abstract, color convertot_9 Abstract, color convertot_10 Abstract, color convertot_11 Abstract, color convertot_13 Abstract, color convertot_14 Abstract, color convertot_15 Abstract, color convertot_16 Abstract, color convertot_17 Abstract, color convertot_18 Abstract, color