Մենք հանդիսանում ենք կապող օղակ հեղինակների և պատվիրատուների միջև:

Որոնման արդյունք (Կուրսային - գտնվել է 9563 նյութ)


    Կուրսային | Միջազգային հարաբերություններ

    Տիտղոսներով դիմելաձևը որպես դիվանագիտական էթիկետի կարևոր մաս





    Իմանալ ավելին
    referat.am kursayinner referatner diplomayinner tezer պատվիրել աշխատանքներ description_1

    Օգտագործված գրականության ցանկ

    1.Домин Ю. Г. Статус дипломатиечских представительств и их персонала. 1995.

    2.Кузьмин Э.Л. “ Протокол и этикет дипломатического и делового общения”, 2007.

    3.Михайлевич Г. Н. “ Протокол и этикет международного общения” ,2009.

    4.Молочков Ф.Ф.Дипломатический протоколл и дипломатическая практика. М. 1979.

    5.Подопригора М.Г. Деловая этика. Учебное пособие. Таганрог: 2012.

    6.Մխիթարյան Ա. Դիվանագիտական էթիկայի նորմեր. Ե. 2011.

    7.Չալըմյան Ն. Տ. ‘‘Դիվանագիտական արարողակարգ և վարվելակերպ’’, Ե. 2005.

    description_2

    Բովանդակություն

    1. Ներածություն
    2. Գլուխ 1.Էթիկետի պահպանման կանոնները ողջունելիս
    3. Գլուխ 2. Տիտղոսներով դիմելաձևը որպես դիվանագիտական էթիկետի կարևոր մաս
    4. Եզրակացություն
    5. Օգտագործված գրականության ցանկ
    title_arm Տիտղոսներով դիմելաձևը որպես դիվանագիտական էթիկետի կարևոր մաս title_eng convertot_1 Titxosnerov dimelacEV@ orpes divanagitakan etiketi karEVor mas convertot_2 Titxosnerov dimeladzEV@ orpes divanagitakan etiketi karEVor mas convertot_3 Titxosnerov dimelacEV@ orpes divanagitakan etiketi karEVor mas convertot_4 Titxosnerov dimelacEV@ orpes divanagitakan etiketi karEVor mas convertot_5 Titxosnerov dimelacEV@ orpes divanagitakan etiketi karEVor mas convertot_6 Titxosnerov dimelacEVy orpes divanagitakan etiketi karEVor mas convertot_7 Titxosnerov dimelacEV@ orpes divanagitakan etiketi karEVor mas convertot_8 Titghosnerov dimelacEV@ orpes divanagitakan etiketi karEVor mas convertot_9 Titxosnerov dimelacEV@ orpes divanagitakan etiketi karEVor mas convertot_10 Titghosnerov dimelazEVy orpes divanagitakan etiketi karEVor mas convertot_11 Titxosnerov dimelacEV@ orpes divanagitakan etiketi karEVor mas convertot_13 Titxosnerov dimelacEV@ orpes divanagitakan etiketi karEVor mas convertot_14 Titxwsnerwv dimelacEV@ wrpes divanagitakan etiketi karEVwr mas convertot_15 Titxosnerov dimelacEV@ orpes divanagitakan etiketi karEVor mas convertot_16 Titxosnerov dimelacEV@ orpes divanagitakan etiketi karEVor mas convertot_17 Titxosnerov dimelacEV@ orpes divanagitakan etiketi karEVor mas convertot_18 Titxosnerov dimelacYEV@ orpes divanagitakan etiketi karYEVor mas

    Կուրսային | Միջազգային հարաբերություններ

    Փարիզյան խաղաղության կոնֆերանս, մեծ տերությունների մոտեցումները





    Իմանալ ավելին
    referat.am kursayinner referatner diplomayinner tezer պատվիրել աշխատանքներ description_1

    Գրականության ցանկ

    1. Սամսոն Քառյան, Հայաստանի Միջազգային  դրությունը և  արտաքին քաղաքականությունը 1918-1923 Եր. 2005.
    2. Васильев, П.П. Парижская мирная конференция1919-1920гг. -  Москва, 1963.
    3. Туманян М., Дипломатическая история Республики Армения 1918-1920 гг., Ер., Национальный архив Армении, 2012.
    4. Ա. Ահարոնեան,Սարդարապատից մինչև Սեիր եւ Լօզան՚, 2001.
    5. Ալ. Խատիսյան ՙՀայաստանի  Հանրապետության ծագումն ու զարգացումը՚ Բեյրութ 1968թ
    6. Գ. Գալոյան  ՙՀայաստանը և մեծ տերությունները 1917-23թթ՚ Ե. 1999թ
    7. Գ. Պետրոսյան ՙՀՀ հարաբերությունը Ռուսաստանի ոչ խորհրդային պետական կազմավորումների հետ  1918-20թթ՚ Ե. 2006թ
    8. Հ. Ավետիսյան ՙՀայկական հարցը 1918թ՚ Ե. 1997թ
    9. Հայկական հարց (հանրագիտարան)«Երևան«1996թ©



       
    description_2

    Բովանդակություն

    1. Ներածություն
    2. Գլուխ 1
    3. Փարիզյան խաղաղության կոնֆերանս, մեծ տերությունների մոտեցումները
    4. Գլուխ 2
    5. Ավետիս Ահարոնյանի պատվիրակության գործունեությունը
    6. Վերջաբան
    7. Օգտագործված գրականության ցանկ
    title_arm Փարիզյան խաղաղության կոնֆերանս, մեծ տերությունների մոտեցումները title_eng convertot_1 Parizyan xaxaxutyan konferans, mec terutyunneri motecumner@ convertot_2 Parizyan xaxaxutyan konferans, mec terutyunneri motecumner@ convertot_3 Parizyan xaxaxutyan konferans, mec terutyunneri motecumner@ convertot_4 Parizyan xaxaxutyan konferans, mec terutyunneri motecumner@ convertot_5 Parizyan xaxaxutyan konferans, mec terutyunneri motecumner@ convertot_6 Parizyan xaxaxutyan konferans, mec terutyunneri motecumnery convertot_7 Parizyan khaxaxutyan konferans, mec terutyunneri motecumner@ convertot_8 Parizyan xaghaghutyan konferans, mec terutyunneri motecumner@ convertot_9 Parizyan xaxaxutyan konferans, mec terutyunneri motecumner@ convertot_10 Parizyan khaghaghutyan konferans, mets terutyunneri motecumnery convertot_11 Parizyan xaxaxutyan konferans, mec terutyunneri motecumner@ convertot_13 Parizjan xaxaxutjan konferans, mec terutjunneri motecumner@ convertot_14 Parizyan xaxaxutyan kwnferans, mec terutyunneri mwtecumner@ convertot_15 Parizyan xaxaxutyan konferans, mec terutyunneri motecumner@ convertot_16 Parizyan xaxaxytyan konferans, mec terytyynneri motecymner@ convertot_17 Parizyan xaxaxutyan konferans, mec terutyunneri motecumner@ convertot_18 Parizyan xaxaxutyan konferans, mec terutyunneri motecumner@

    Կուրսային | Միջազգային հարաբերություններ

    Քաղաքական սիոնիզմի ծնունդը և Իսրայել պետության ստեղծման նախադրյալները





    Իմանալ ավելին
    referat.am kursayinner referatner diplomayinner tezer պատվիրել աշխատանքներ description_1

    Օգտագործված գրականության ցանկ

    1.  Арабский мир: три десятилетия независимого развития., М., 1990.
    2. Бард   Митчелл.,    Мифы    и    факты.,    Путеводитель    по    арабо-израильскому    конфликту.,    М.: Еврейское    слово.,    2007..
    3. Ն. Հովհաննսիյան, Արաբական  երկրների  պատմություն, հ. 4, Եր. 2007:
    4. История дипломатии., В 5 т. Т.5. Ч.2., М., 1979.
    5. Караманукян Ш.Л., Место арабской лиги в международных отношениях.,  Проблемы современной арабистики., Е., 1988.
    6. Кузнецов    Д.В.,    Арабо-израильский    конфликт:    История    и    современность.,    Очерк    событий.,    Документы    и    материалы:    учебное    пособие.,    Благовещенск.,    Изд-во    БГПУ.,    2006.
    7. Международная жизнь., 1981., N 5., с. 68., Захаров А., Фомин О., Кемп-Дэвид., Политика., обреченная на провал., М., 1982.
    8. Новейшая история арабских стран Азии., М., 1989
    9.   http://www.britannica.com/EBchecked/topic/251461/Haganah 
    10.   http://www.britannica.com/EBchecked/topic/251461/Haganah 
    11.  http://www.camera.org/index.asp?x_context=2&x_outlet=118&x_article=169 
    12. http://www.cfr.org/israel/san-remo-resolution/p15248 
    13.   http://www.eleven.co.il/article/12065 
    14.   http://www.newjerseysolidarity.org/resources/kanafani/kanafani4c.html 
    15.  http://www.un.org/russian/peace/palestine/balfour.htm
    16. Neuberger,    Binyamin.    Zionism — an    Introduction.,    Israeli    Ministry    of    Foreign    Affairs.,    August    20.,    2001 // http://www.mfa.gov.il/MFA/MFAArchive/2000_2009/2001/8/Zionism%20-%20an%20Introduction
    description_2

    Բովանդակություն

    Նախաբան

    Գլուխ  I: Քաղաքական սիոնիզմի ծնունդը և  Իսրայել  պետության ստեղծման նախադրյալները

    Գլուխ II: Իսրայել պետության  ստեղծման և  սիոնիզմի դերը  այդ  գործում

    Գլուխ III: Արաբա-իսրայելական հակամարտությունը և  առաջին  արաբա-իսրայելական պատերազմը

    Վերջաբան

    Օգտագործված գրականության  ցանկ

    title_arm Քաղաքական սիոնիզմի ծնունդը և Իսրայել պետության ստեղծման նախադրյալները title_eng convertot_1 Qaxaqakan sionizmi cnund@ EV Israyel petutyan stexcman naxadryalner@ convertot_2 Qaxaqakan sionizmi cnund@ EV Israyel petutyan stexcman naxadryalner@ convertot_3 Qaxaqakan sionizmi cnund@ EV Israyel petutyan stexcman naxadryalner@ convertot_4 Qaxaqakan sionizmi cnund@ EV Israyel petutyan stexcman naxadryalner@ convertot_5 Qaxaqakan sionizmi cnund@ EV Israyel petutyan stexcman naxadryalner@ convertot_6 Qaxaqakan sionizmi cnundy EV Israyel petutyan stexcman naxadryalnery convertot_7 Qaxaqakan sionizmi cnund@ EV Israyel petutyan stexcman nakhadryalner@ convertot_8 Qaghaqakan sionizmi cnund@ EV Israyel petutyan steghcman naxadryalner@ convertot_9 Qaxaqakan sionizmi cnund@ EV Israyel petutyan stexcman naxadryalner@ convertot_10 Qaghaqakan sionizmi tsnundy EV Israyel petutyan steghtsman nakhadryalnery convertot_11 Qaxaqakan sionizmi cnund@ EV Israyel petutyan stexcman naxadryalner@ convertot_13 Qaxaqakan sionizmi cnund@ EV Israjel petutjan stexcman naxadrjalner@ convertot_14 Qaxaqakan siwnizmi cnund@ EV Israyel petutyan stexcman naxadryalner@ convertot_15 Qaxaqakan sionizmi cnund@ EV Israyel petutyan stexcman naxadryalner@ convertot_16 Qaxaqakan sionizmi cnynd@ EV Israyel petytyan stexcman naxadryalner@ convertot_17 Kaxakakan sionizmi cnund@ EV Israyel petutyan stexcman naxadryalner@ convertot_18 Qaxaqakan sionizmi cnund@ YEV Israyel petutyan stexcman naxadryalner@

    Կուրսային | Միջազգային հարաբերություններ

    Բեռլինի  պատը  և Գերմանիայի վերամիավորումը  1989-1990-ական թթ.





    Իմանալ ավելին
    referat.am kursayinner referatner diplomayinner tezer պատվիրել աշխատանքներ description_1

    Գրականության  ցանկ

    1. История 1917-1999гг. / Гл. ред.: Левитон., М. – 1989.
    2. Большая Российская энциклопедия. Том 3. стр. 382. Москва. Научное издательство «Большая Российская энциклопедия». 2005 г., .
    3. Donald A. Ringe. From Proto-Indo-European to Proto-Germanic. Oxford University Press, 2006.
    4.  Роберт Мёрфи. Дипломат среди воинов. / Пер. В. Г. Пападаки.
    5. СССР. Внешняя торговля и внешние экономические связи // Большая советская энциклопедия : [в 30 т.] / гл. ред. А. М. Прохоров. — 3-е изд. — М. : Советская энциклопедия, 1969—1978.
    6. http://gendocs.ru/v10422/?cc=14
    7. История Германии. Учебное пособие. в 3 тт. 2-е изд. Под общей ред. Б. Бонвеча, Ю. В. Галактионова. М. 2008..
    8. http://www.perspectivia.net/content/publikationen/monographien-moskau?set_language=ru]
    9. Славин А. Защитный вал диктатуры. ООО «Новое время» (8 августа 2011).
    10. «Volkszeitung», 1989, 17 november. № 47.
    description_2

    Բովանդակություն

    1. Ներածություն
    2. Գլուխ 1. Միացյալ  Գերմանիայի  ստեղծումը    
    3. Գլուխ 2.  Բեռլինի  պատը  և Գերմանիայի վերամիավորումը  1989-1990-ական թթ.
    4. Եզրակացություն
    5. Օգտագործված  գրականության  ցանկ
    title_arm Բեռլինի  պատը  և Գերմանիայի վերամիավորումը  1989-1990-ական թթ. title_eng convertot_1 Berlini  pat@  EV Germaniayi veramiavorum@  1989-1990-akan tt. convertot_2 Berlini  pat@  EV Germaniayi veramiavorum@  1989-1990-akan tt. convertot_3 Berlini  pat@  EV Germaniayi veramiavorum@  1989-1990-akan tt. convertot_4 Berlini  pat@  EV Germaniayi veramiavorum@  1989-1990-akan tt. convertot_5 Berlini  pat@  EV Germaniayi veramiavorum@  1989-1990-akan tt. convertot_6 Berlini  paty  EV Germaniayi veramiavorumy  1989-1990-akan tt. convertot_7 Berlini  pat@  EV Germaniayi veramiavorum@  1989-1990-akan tt. convertot_8 Berlini  pat@  EV Germaniayi veramiavorum@  1989-1990-akan tt. convertot_9 Berlini  pat@  EV Germaniayi veramiavorum@  1989-1990-akan tt. convertot_10 Berlini  paty  EV Germaniayi veramiavorumy  1989-1990-akan tt. convertot_11 Berlini  pat@  EV Germaniayi veramiavorum@  1989-1990-akan tt. convertot_13 Berlini  pat@  EV Germaniaji veramiavorum@  1989-1990-akan tt. convertot_14 Berlini  pat@  EV Germaniayi veramiavwrum@  1989-1990-akan tt. convertot_15 Berlini  pat@  EV Germaniayi veramiavorum@  1989-1990-akan tt. convertot_16 Berlini  pat@  EV Germaniayi veramiavorym@  1989-1990-akan tt. convertot_17 Berlini  pat@  EV Germaniayi veramiavorum@  1989-1990-akan tt. convertot_18 Berlini  pat@  YEV Germaniayi veramiavorum@  1989-1990-akan tt.

    Կուրսային | Միջազգային հարաբերություններ

    Ֆրանսիայի արտաքին քաղաքականությունը 16-րդ դարում





    Իմանալ ավելին
    referat.am kursayinner referatner diplomayinner tezer պատվիրել աշխատանքներ description_1

    Գրականության ցանկ

    1. Arnold-Baker, Charles, The companion to British history, Routledge, 1996
    2. Bernard Quilliet, Louis XII, père du peuple, Paris, Fayard, 1986
    3. Didier Le Fur, Louis XII, 1498-1515, un autre César, Librairie Académique Perrin, 27 mai 2001,  
    4. Guy, John, My Heart is my Own, London, Fourth Estate, 2004
    5. OMAN CH. A History of the Art of War in Sixteenth Century. L. 1937
    6. Robert Jean Knecht in, The French Religious Wars 1562-1598, Osprey Publishing, 2002
    7. Robert-Jean Knecht, Un Prince de la Renaissance : François I er et son royaume , Paris, Fayard, 1998,
    8. SEWARD D. Prince of the Renaissance. The Life of Francis I. L. 1973
    9. Всемирная история: Учебник для вузов/ Под ред. – Г.Б. Поляка, А.Н. Марковой. – М.: Культура и спорт, ЮНИТИ, 1997,
    10. Ивонин Ю. Е.,  Франциск І Валуа, http://svitoc.ru/topic/2151-frantsisk-i-valua/
    11. История дипломатии, М, 2006
    12. История средних веков.  Под ред. Н.Ф. Колесницкого , 2-е изд. испр. и доп.-М.: Просвещение, 1986
    13. ЛЕ РУА ЛАДЮРИ Э. Королевская Франция (1460 - 1610) от Людовика XI до Генриха IV. М. 2004
    14. Ревякин А.В., Уваров П.Ю., Арзаканян М.Ц. История Франции. Учебник для ВУЗов. М. 2005
    15. Религиозные (гражданские) войны во Франции в XVI веке, http://winter.myqip.ru/?1-38-0-00000006-000-0-0
    16. Рыжов  К. В.,  ФРАНЦИСК 1, Все монархи мира. Западная Европа www.bibliotekar.ru/encMonarhi/317.htm
    17. Сказкин С.Д. Реформация и Религиозные войны // История Франции. М., 1972
    18. Уваров П. Ю. Что стояло за Религиозными войнами XVI в.? От социальной истории религии к «le vécu religieux» и обратно // Французский ежегодник 2004. М.: 2004.
    19. Французские короли и императоры, под ред. Петера К. Хартманна; "Феникс", Ростов-на-Дону, 1997г
    20. Хрестоматия по истории средних веков. / Под ред. С.Д. Сказкина. М., 1961,
    21. Чистозвонов А.Н. Основные аспекты генезиса абсолютизма, М., 1985
    description_2

    Բովանդակություն

    1. Ներածություն
    2. Գլուխ 1. Ֆրանսիայի արտաքին քաղաքականության հիմնական ուղղությունները Լյուդովիկոս 12-դի /1498-1515/ և Ֆրանցիսկ 1-ի /1515-1547 օրոք
    3. Գլուխ 2.  Ֆրանսիայի արտաքին քաղաքականության հիմնական ուղղությունները Հենրիխ 2-րդի /1547-1559/ օրոք
    4. Գլուխ 3. Ֆրանսիայի միջազգային դրությունը 16-րդ դարի երկրորդ կեսին՝ կրոնական և գահակալական կռիվների շրջանում
    5. Եզրակացություն
    6. Գրականության ցանկ
    title_arm Ֆրանսիայի արտաքին քաղաքականությունը 16-րդ դարում title_eng convertot_1 Fransiayi artaqin qaxaqakanutyun@ 16-rd darum convertot_2 Fransiayi artaqin qaxaqakanutyun@ 16-rd darum convertot_3 Fransiayi artaqin qaxaqakanutyun@ 16-rd darum convertot_4 Fransiayi artaqin qaxaqakanutyun@ 16-rd darum convertot_5 Fransiayi artaqin qaxaqakanutyun@ 16-rd darum convertot_6 Fransiayi artaqin qaxaqakanutyuny 16-rd darum convertot_7 Fransiayi artaqin qaxaqakanutyun@ 16-rd darum convertot_8 Fransiayi artaqin qaghaqakanutyun@ 16-rd darum convertot_9 Fransiayi artaqin qaxaqakanutyun@ 16-rd darum convertot_10 Fransiayi artaqin qaghaqakanutyuny 16-rd darum convertot_11 Fransiayi artaqin qaxaqakanutyun@ 16-rd darum convertot_13 Fransiaji artaqin qaxaqakanutjun@ 16-rd darum convertot_14 Fransiayi artaqin qaxaqakanutyun@ 16-rd darum convertot_15 Fransiayi artaqin qaxaqakanutyun@ 16-rd darum convertot_16 Fransiayi artaqin qaxaqakanytyyn@ 16-rd darym convertot_17 Fransiayi artakin kaxakakanutyun@ 16-rd darum convertot_18 Fransiayi artaqin qaxaqakanutyun@ 16-rd darum

    Կուրսային | Անգլերեն

    Características Generales de los Sufijos Apreciativos





    Իմանալ ավելին
    referat.am kursayinner referatner diplomayinner tezer պատվիրել աշխատանքներ description_1 description_2

    Índice

    Introducción

    Capítulo 1.Características Generales de los Sufijos Apreciativos

                 1.1 Sufijos Diminutivos

    1.2  SufijosAumentativos

    1.3   SufijosDespectivos

    Capítulo 2.  Las peculiaridades de uso estilístico de los sufijos diminutivos y aumentativos en la obra “Cinco horas con Mario” de Miguel Delibes

    Conclusión

     

     

     

    title_arm Características Generales de los Sufijos Apreciativos title_eng convertot_1 Características Generales de los Sufijos Apreciativos convertot_2 Características Generales de los Sufijos Apreciativos convertot_3 Características Generales de los Sufijos Apreciativos convertot_4 Características Generales de los Sufijos Apreciativos convertot_5 Características Generales de los Sufijos Apreciativos convertot_6 Características Generales de los Sufijos Apreciativos convertot_7 Características Generales de los Sufijos Apreciativos convertot_8 Características Generales de los Sufijos Apreciativos convertot_9 Características Generales de los Sufijos Apreciativos convertot_10 Características Generales de los Sufijos Apreciativos convertot_11 Características Generales de los Sufijos Apreciativos convertot_13 Características Generales de los Sufijos Apreciativos convertot_14 Características Generales de los Sufijos Apreciativos convertot_15 Características Generales de los Sufijos Apreciativos convertot_16 Características Generales de los Sufijos Apreciativos convertot_17 Características Generales de los Sufijos Apreciativos convertot_18 Características Generales de los Sufijos Apreciativos

    Կուրսային | Ռուսերեն

    ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ ЕДИНИЦЫ С КОМПОНЕНТОМ “ЗЕМЛЯ” В АРМЯНСКОМ И В РУССКОМ ЯЗЫКАХ





    Իմանալ ավելին
    referat.am kursayinner referatner diplomayinner tezer պատվիրել աշխատանքներ description_1 description_2

    СОДЕРЖАНИЕ

    1.   Введение
    2. Глава1. ПРЕДМЕТ И ЗАДАЧИ ФРАЗЕОЛОГИИ РУССКОГО ЯЗЫКА .
    3. Глава2. ФЕ С КОМПОНЕНТОМ “ЗЕМЛЯ“. ИХ СТРУКТУРА  И  УПОТРЕБЛЕНИЕ.
    4. Глава3 ПЕРЕВОД И ПЕРЕДАЧА ФЕ.
    5. Заключение
    6.  Приложение
    title_arm ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ ЕДИНИЦЫ С КОМПОНЕНТОМ “ЗЕМЛЯ” В АРМЯНСКОМ И В РУССКОМ ЯЗЫКАХ title_eng convertot_1 ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ ЕДИНИЦЫ С КОМПОНЕНТОМ “ЗЕМЛЯ” В АРМЯНСКОМ И В РУССКОМ ЯЗЫКАХ convertot_2 ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ ЕДИНИЦЫ С КОМПОНЕНТОМ “ЗЕМЛЯ” В АРМЯНСКОМ И В РУССКОМ ЯЗЫКАХ convertot_3 ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ ЕДИНИЦЫ С КОМПОНЕНТОМ “ЗЕМЛЯ” В АРМЯНСКОМ И В РУССКОМ ЯЗЫКАХ convertot_4 ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ ЕДИНИЦЫ С КОМПОНЕНТОМ “ЗЕМЛЯ” В АРМЯНСКОМ И В РУССКОМ ЯЗЫКАХ convertot_5 ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ ЕДИНИЦЫ С КОМПОНЕНТОМ “ЗЕМЛЯ” В АРМЯНСКОМ И В РУССКОМ ЯЗЫКАХ convertot_6 ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ ЕДИНИЦЫ С КОМПОНЕНТОМ “ЗЕМЛЯ” В АРМЯНСКОМ И В РУССКОМ ЯЗЫКАХ convertot_7 ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ ЕДИНИЦЫ С КОМПОНЕНТОМ “ЗЕМЛЯ” В АРМЯНСКОМ И В РУССКОМ ЯЗЫКАХ convertot_8 ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ ЕДИНИЦЫ С КОМПОНЕНТОМ “ЗЕМЛЯ” В АРМЯНСКОМ И В РУССКОМ ЯЗЫКАХ convertot_9 ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ ЕДИНИЦЫ С КОМПОНЕНТОМ “ЗЕМЛЯ” В АРМЯНСКОМ И В РУССКОМ ЯЗЫКАХ convertot_10 ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ ЕДИНИЦЫ С КОМПОНЕНТОМ “ЗЕМЛЯ” В АРМЯНСКОМ И В РУССКОМ ЯЗЫКАХ convertot_11 ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ ЕДИНИЦЫ С КОМПОНЕНТОМ “ЗЕМЛЯ” В АРМЯНСКОМ И В РУССКОМ ЯЗЫКАХ convertot_13 ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ ЕДИНИЦЫ С КОМПОНЕНТОМ “ЗЕМЛЯ” В АРМЯНСКОМ И В РУССКОМ ЯЗЫКАХ convertot_14 ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ ЕДИНИЦЫ С КОМПОНЕНТОМ “ЗЕМЛЯ” В АРМЯНСКОМ И В РУССКОМ ЯЗЫКАХ convertot_15 ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ ЕДИНИЦЫ С КОМПОНЕНТОМ “ЗЕМЛЯ” В АРМЯНСКОМ И В РУССКОМ ЯЗЫКАХ convertot_16 ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ ЕДИНИЦЫ С КОМПОНЕНТОМ “ЗЕМЛЯ” В АРМЯНСКОМ И В РУССКОМ ЯЗЫКАХ convertot_17 ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ ЕДИНИЦЫ С КОМПОНЕНТОМ “ЗЕМЛЯ” В АРМЯНСКОМ И В РУССКОМ ЯЗЫКАХ convertot_18 ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ ЕДИНИЦЫ С КОМПОНЕНТОМ “ЗЕМЛЯ” В АРМЯНСКОМ И В РУССКОМ ЯЗЫКАХ

    Կուրսային | Անգլերեն

    ADOPTED CHILDREN’S PSYCHOLOGY IN SOCIETY





    Իմանալ ավելին
    referat.am kursayinner referatner diplomayinner tezer պատվիրել աշխատանքներ description_1

     

    Bibliography

    Books

    1. Clothier, Florence. The Psychology of the Adopted Child: New York. OxfordUniversityPress. 1993.

    Onlinesources

    1. McGrath, Patrick. “Mental health of adopted children: risks and protective factors”. SickKids. Public Health Agency of Canada, Sun Life Financial, LCBO. Web. 04/14/2004. <http://www.aboutkidshealth.ca/en/news/newsandfeatures/pages/mental-health-of-adopted-children-risks-and-protective-factors.aspx>.
    2. Scott,Mars. “A Look at Health, Happiness of Adopted Children.” America's Adoptions. America's Adoption Agency. Web 2015.<http://www.americanadoptions.com/pregnant/growing_up_adopted_study_highlights_health_happiness_of_adopted_children>
    3. Mazur, Lech. “Parent-child relationships.” Encyclopedia Children's Health. National Parents Anonymous. Web. 10/12/2015<http://www.healthofchildren.com/P/Parent-Child-Relationships.html>.
    4. Banon, Shay. “Parent-Child Relationship.” elastic.WIPRO, Google Cloud Platform. Web. 17/02/2015. <https://www.elastic.co/guide/en/elasticsearch/guide/current/parent-child.html>.
    5. Goodman, Matthew. ”Long-Term Issues For The Adopted Child.” MentalHelp.net.NETWORK SOLUTIONS, LLC.Web. 18/11/2015.<https://www.mentalhelp.net/articles/long-term-issues-for-the-adopted-child/>
    description_2 title_arm ADOPTED CHILDREN’S PSYCHOLOGY IN SOCIETY title_eng convertot_1 ADOPTED CHILDREN’S PSYCHOLOGY IN SOCIETY convertot_2 ADOPTED CHILDREN’S PSYCHOLOGY IN SOCIETY convertot_3 ADOPTED CHILDREN’S PSYCHOLOGY IN SOCIETY convertot_4 ADOPTED CHILDREN’S PSYCHOLOGY IN SOCIETY convertot_5 ADOPTED CHILDREN’S PSYCHOLOGY IN SOCIETY convertot_6 ADOPTED CHILDREN’S PSYCHOLOGY IN SOCIETY convertot_7 ADOPTED CHILDREN’S PSYCHOLOGY IN SOCIETY convertot_8 ADOPTED CHILDREN’S PSYCHOLOGY IN SOCIETY convertot_9 ADOPTED CHILDREN’S PSYCHOLOGY IN SOCIETY convertot_10 ADOPTED CHILDREN’S PSYCHOLOGY IN SOCIETY convertot_11 ADOPTED CHILDREN’S PSYCHOLOGY IN SOCIETY convertot_13 ADOPTED CHILDREN’S PSYCHOLOGY IN SOCIETY convertot_14 ADOPTED CHILDREN’S PSYCHOLOGY IN SOCIETY convertot_15 ADOPTED CHILDREN’S PSYCHOLOGY IN SOCIETY convertot_16 ADOPTED CHILDREN’S PSYCHOLOGY IN SOCIETY convertot_17 ADOPTED CHILDREN’S PSYCHOLOGY IN SOCIETY convertot_18 ADOPTED CHILDREN’S PSYCHOLOGY IN SOCIETY

    Կուրսային | Անգլերեն

    Aims, content and principles of foreign language teaching in a secondary school





    Իմանալ ավելին
    referat.am kursayinner referatner diplomayinner tezer պատվիրել աշխատանքներ description_1

     

    Bibliography

    Caldas, S., & Boudreaux, N. (1999). Poverty, race, and foreign language immersion: Predictors of math and English language arts performance. Learning Languages, 5(1), 4-15.

    de Courcy, M., Warren, J., & Burston, M. (2002). Children from diverse backgrounds in an immersion programme. Language and Education, 16(2), 112-127.

    Genesee, F. (1987). Learning through two languages. Cambridge, MA: Newbury House.

    Harley, Birgit. (1998). The outcomes of early and later language learning. In Met, M. (Ed.), Critical issues in early second language learning: Building for our children’s future (pp. 26-31). Reading, MA: Scott Foresman – Addison Wesley.

    Holobow, N, Genesee, F., & Lambert, W. (1991). The effectiveness of a foreign language immersion program for children from different ethnic and social class backgrounds: Report 2. Applied Psycholinguistics, 12, 179-198.

    Howard, L., Sugarman, J., & Christian, D. (2003). Trends in two-way immersion education: A review of the research. Report 63. Baltimore, MD: Center for Research on the Education of Students Placed At Risk (CRESPAR).

    Lapkin, S. (1984). How well do immersion students speak and write French? The Canadian Modern Language Review, 40(5), 575-585.

    Lapkin, S., Hart, D., & Swain, M. (1991). Early and middle French immersion programs: French language outcomes. The Canadian Modern Language Review, 48(1), 11–40.

    Lindholm-Leary, K. (2001). Student outcomes in dual language education programs. In K. Lindholm-Leary, Dual language education (pp. 171-290). Clevedon, England: Multilingual Matters Ltd.

    Swain, M. (1984). A review of immersion education in Canada: Research and evaluation studies. In Studies on immersion education: A collection for United States educators, (pp. 87-112). Sacramento: California State Department of Education.

    Swain, M. & Carroll, S. (1987). The immersion observation study. In B. Harley, P. Allen, J. Cummins, & M. Swain (Eds.), The development of bilingual proficiency final report, vol. 2 (pp 190-341). Toronto: Ontario Institute for Studies in Education. Modern Language Center.

    Turnbull, M., Lapkin, S., Hart, D. (2001). Grade 3 immersion students’ performance in literacy and mathematics: Province-wide results from Ontario (1998-99). The Canadian Modern Language Review, 58(1), 9-26).

    Arnau, J. (2000). Catalan immersion teachers: Principles of language teaching. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 3(2), 79-100.

    Boutin, F. (1993). A study of early French immersion teachers as generators of knowledge. Foreign Language Annals, 26(4), 511-524.

    British Columbia Teachers’ Federation. (May 2001). Implementing and evaluating a school-based peer tutoring program. British Columbia Teachers’ Federation Research, Vancouver, BC, Canada.

    Cloud, N., Genesee, F., & Hamayan, E. (2000). Teaching content. In N. Cloud, F. Genesee, & E. Hamayan, Dual language instruction: A handbook for enriched education, pp. 113-138. Boston, MA: Heinle & Heinle Publishers.

    Espino-Calderón, M., & Minaya-Rowe, L. (2003). Instructional techniques and activities for second language learners. In M. Espino-Calderon & L. Minaya-Rowe, (Eds.), Designing and implementing two-way bilingual programs (pp. 85-106). Thousand Oaks, CA: Corwin Press, Inc.

    Fortune, T. with C. Fernandez del Rey. (2003). Maximizing language growth through collaborative-creative writing. Bridge Insert. The ACIE Newsletter, Vol. 6 (2), 1-8.

    Harley, B. (1993). Instructional strategies and SLA in early French immersion. Studies in Second Language Acquisition, 15, 245-60.

    Hoare, P. (2001). A comparison of the effectiveness of a "language aware" and a "non language aware" late immersion teacher. In S. Björklund (Ed.), Language as a tool: Immersion research and practices (pp. 196-210). Vaasa, Finland: University of Vaasa.

    Kanagy, R. (1999). Interactional routines as a mechanism for L2 acquisition and socialization in an immersion context. Journal of Pragmatics, 31, 1467-1492.

    Kanagy, R. (2001). Hai, genki desu: Doing fine in a Japanese immersion classroom. In D. Christian & F. Genesee (Eds.), Bilingual education (pp. 139-150). Alexandria, VA: Teachers of English to Speakers of Other Languages, Inc.

     

    description_2 title_arm Aims, content and principles of foreign language teaching in a secondary school title_eng convertot_1 Aims, content and principles of foreign language teaching in a secondary school convertot_2 Aims, content and principles of foreign language teaching in a secondary school convertot_3 Aims, content and principles of foreign language teaching in a secondary school convertot_4 Aims, content and principles of foreign language teaching in a secondary school convertot_5 Aims, content and principles of foreign language teaching in a secondary school convertot_6 Aims, content and principles of foreign language teaching in a secondary school convertot_7 Aims, content and principles of foreign language teaching in a secondary school convertot_8 Aims, content and principles of foreign language teaching in a secondary school convertot_9 Aims, content and principles of foreign language teaching in a secondary school convertot_10 Aims, content and principles of foreign language teaching in a secondary school convertot_11 Aims, content and principles of foreign language teaching in a secondary school convertot_13 Aims, content and principles of foreign language teaching in a secondary school convertot_14 Aims, content and principles of foreign language teaching in a secondary school convertot_15 Aims, content and principles of foreign language teaching in a secondary school convertot_16 Aims, content and principles of foreign language teaching in a secondary school convertot_17 Aims, content and principles of foreign language teaching in a secondary school convertot_18 Aims, content and principles of foreign language teaching in a secondary school

    Կուրսային | Անգլերեն

    Listening activities





    Իմանալ ավելին
    referat.am kursayinner referatner diplomayinner tezer պատվիրել աշխատանքներ description_1

    Bibliography

    1.  Brown, Gillian, Listening to Spoken English, Second Edition. - Longman, 1990. - 178p.

    2.  Brown, Gillian, and Yule, George, Teaching the Spoken Language. - Cambridge University Press, 1992. - 162p.

    3.  Byrne, Donn, Teaching Oral English, New Edition. - Longman, 1997. - 140p.

    4.  Harmer, Jeremy, How to Teach English. - Longman, 1991. - 285p.

    5.  Harmer, Jeremy, The Practice of English Language Teaching, New Edition. - Longman, 1991. - 296p.

    6.  Heaton, J. B., Writing English Language Tests, New Edition. - Longman, 1991. - 192p.

    7.  Lewis, Michael, and Hill, Jimmie, Practical Techniques. - London: Commercial Colour Press, 1995. - 136p.

    8.  Lowes, Ricky, and Target, Francesca, Helping Students to Learn. - London: Richmond Publishing, 1998. - 162p.

    9.  Rost, Michael, Introducing Listening. - Penguin English, 1994. - 173p.

    10.  Rost, Michael, Listening in action. - Prentice Hall International, 1991. - 162p.

    11.  Scott, Wendy A., and Yterberg, Lisbeth H., Teaching English to Children. - Longman, 1990. - 115p.

    12.  Ur, Penny, A Course in Language Teaching (Practice and theory). - Longman, 1991. - 192p.

    13. Brownell, J. 1996. Listening: Attitudes, principles, and skills. Boston, MA: Allyn and Bacon.

    14. Devine, T. G. 1982. Listening skills schoolwide: Activities and programs. Urbana, IL: National Council of Teachers of English.

    15. Emmert, P. 1994. A definition of listening, The Listening Post, 51 (6).

    16. Hook, J. N. & Evans, W. H. 1982. The teaching of high school English, Fifth ed. New York, NY: John Wiley and Sons, Inc.

    17. King, M. 1984. Language and school success: Access to meaning, Theory into Practice, 23 (3), Summer.

    18. Nichols, R. G. 1948. Factors in listening comprehension, Speech Monographs, 15.

    19. Palmatier, R. A. A. 1973. A notetaking system for learning, Journal of Reading, 17.

    20. Stauffer, R. G. 1980. The language-experience approach to the teaching of reading, Revised ed. New York, NY: Harper and Row.

    21. Temple, C. & Gillet, J. W. 1989. Language arts: Learning processes and teaching practices. Glenview, IL: Scott, Foresman and Company.

    22. Temple, C. & Gillet, J. W. 1983. Language arts: Learning processes and teaching practices. Boston, MA: Little, Brown and Co.

    23. Wolvin, A. D. & Coakley, C. G. 1992. Listening. Dubuque, IA: William C. Brown.

     

     

    description_2 title_arm Listening activities title_eng convertot_1 Listening activities convertot_2 Listening activities convertot_3 Listening activities convertot_4 Listening activities convertot_5 Listening activities convertot_6 Listening activities convertot_7 Listening activities convertot_8 Listening activities convertot_9 Listening activities convertot_10 Listening activities convertot_11 Listening activities convertot_13 Listening activities convertot_14 Listening activities convertot_15 Listening activities convertot_16 Listening activities convertot_17 Listening activities convertot_18 Listening activities

    Կուրսային | Անգլերեն

    Animal idioms





    Իմանալ ավելին
    referat.am kursayinner referatner diplomayinner tezer պատվիրել աշխատանքներ description_1

    Bibliography

    R.S. Ginzburg S.S. Khidekel, С.У. Князева, A.A. Sankin. “A course in Modern English lexicology” Higher school publishing House Moscow 1966 (pages 99-119)

    H.A. Asmangulian and M.I. Hovhannisyan “English-Armenian Dictionary”. “Hayastan” publsihing House, Yerevan 1991

    A.S Hornby “Oxford advanced learner’s dictionary of current English” Oxford University press 2007 

    Henk Barkema (1996) Idiomaticity and terminology: a multi-dimensional descrptive model. Studia Linguistica. 50 (2). 125-60                                 

    Ron Carter (1997) Investigating English Discourse. London: Routledge. Frantisek Cermak (1988) On the substance of idioms. Folia Linguistica 22 (3-4). 413­-438.

    Frantisek Cermak (2001) Substance of idioms: perennial problems, lack of data or theory? International Journal of Lexicography 14 (1). 1-20.

    Baranov A. N., Dobrovol'skiy D. O. idiomi // Voprosi azikoznania, No 5, p. 51 – 64

    Burstin,    D.    Amerikanci:    Nacional'niy    opit.    M: Progress, Litera, 1993

    Vereschagin  E.   M.,   Kostomarov  V.G.   Nacional'no-kul'turnaa   semantika   russkih   frazeologizmov//   Slovari   lingvostranovedenie. M: Russkiy azik - 1982, p. 89 – 98

    Billington,    R.    A.    America's    Frontier    Heritage. Albuquerque: University of New Mexico Press, 1991

    Flexner, S.B. Listening to America. New York: Simon and Schuster, 1982

    Goodale,   M.   Collins   COBUILD   Idioms   Workbook. London: Harper Collins Publishers, 1995

    Ickstadt, H. Teaching American Studies Abroard: the European Experience. In U.S. Society & Values. Electronic Journals of the U.S. Information Agency, 1996, vol. 1, No 15, pp 11- 15

    Mechling,   J.,   Meredith,   R.,   Wilson,   D.   American Culture   Studies:   The   Discipline   and  the   Curriculum.   In American Quarterly, vol. XXV, No 4, October, 1973, pp. 363 – 389 (A)People  and  A  Nation:  A  History  of the  United States. Boston: Houghton Mifflin Company, 1990

    Schlissel, L. The Frontier Family: Dislocation and the American Experience. In Making America. The Society and Culture of the UNITED STATES. Washington, D.C. United States Information Agency, 1988, pp 81 – 90

    Workman, G. Phrasal verbs and idioms, 1996

    Hutchinson, T. Hotline, Oxford University Press, 1995

    1. http://www.monax.ru

    Шитова Л.Ф., Брускина Т.Л. English Idioms and Phrasal Verbs. Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов. – 2-е издание, исправленное. – СПб.: антология, 2004. – 256

     

    Rachel Giora and Ofer Fein (1999) On understanding familiar and less-familiar language. Journal of Pragmatics

     

     

     

    description_2 title_arm Animal idioms title_eng convertot_1 Animal idioms convertot_2 Animal idioms convertot_3 Animal idioms convertot_4 Animal idioms convertot_5 Animal idioms convertot_6 Animal idioms convertot_7 Animal idioms convertot_8 Animal idioms convertot_9 Animal idioms convertot_10 Animal idioms convertot_11 Animal idioms convertot_13 Animal idioms convertot_14 Animal idioms convertot_15 Animal idioms convertot_16 Animal idioms convertot_17 Animal idioms convertot_18 Animal idioms

    Կուրսային | Անգլերեն

    Background





    Իմանալ ավելին
    referat.am kursayinner referatner diplomayinner tezer պատվիրել աշխատանքներ description_1

     

    http://en.wikipedia.org/wiki/Arab_Spring

    http://middleeast.about.com

    http://www.foreignaffairs.com

    http://www.pij.org

    description_2 title_arm Background title_eng convertot_1 Background convertot_2 Background convertot_3 Background convertot_4 Background convertot_5 Background convertot_6 Background convertot_7 Background convertot_8 Background convertot_9 Background convertot_10 Background convertot_11 Background convertot_13 Background convertot_14 Background convertot_15 Background convertot_16 Background convertot_17 Background convertot_18 Background

    Կուրսային | Անգլերեն

    Color Terms Equivalence in Different Languages





    Իմանալ ավելին
    referat.am kursayinner referatner diplomayinner tezer պատվիրել աշխատանքներ description_1

    Bibliographyresponsibilities in the outside world: "The woods are lovely, dark and deep/But I have promises to keep/And miles to go before I sleep," (Frost 1139). The woods are described as completely silent, dark, still, calm, lovely, and deep, all descriptions that could be associated with deep sleep or death to a weary traveler, such as the narrator. The poem itself can be read as the narrator's temptation to stop his life's journey and finally rest, but resisting the urge and continuing on his way.

    Nature, as we have seen, works very well symbolically in these poems. Shakespeare, Wordsworth, and Frost all found some sort of inspiration from simple scenes of nature and used them to convey their emotions and feeling in their poetry.

     

    1. Гордиенко А. Н. Энциклопедия символов. — М.: ЭКСМО, 2007. 
    2. Лосев А. Ф. Проблема символа и реалистическое искусство. — 2-е изд., испр. — М.: Искусство, 1995. — 320 с.
    3. Abramov, I. (1997). Physiological mechanisms of color vision. In C. L. Hardin & L. Maffi (Eds.), Color categoriesin thought and language (pp. 89–117). Cambridge, UK: Cambridge University Press.
    4. Barr, D. J. (2004). Establishing conventional communication systems: Is common knowledge necessary? CognitiveScience, 28, 937–962.
    5. Belpaeme, T., & Bleys, J. (2005). Explaining universal color categories through a constrained acquisition process.Adaptive Behavior, 13, 293–310.
    6. Berlin, B., & Kay, P. (1969). Basic color terms. Berkeley: University of California Press.
    7. Boynton, R. M., & Olson, C. X. (1987). Locating basic colors in the OSA space. Color Research and Application,12, 94–105.
    8. De Valois, K. K.,&De Valois, R. L. (2001). Color vision. In N. J. Smelser&P. B. Baltes (Eds.), International encyclopediaof the social and behavioral sciences (pp. 2252–2256). Amsterdam: Elsevier.
    9. De Valois, R. L., Abramov, I., & Jacobs, G. H. (1966). Analysis of response patterns of LGN cells. Journal of theOptical Society of America, 56, 966–977.
    10. Foley, W. A. (1997). Anthropological linguistics: An introduction. Malden, MA: Blackwell.
    11. Hardin, C. L. (1999). Color relations and the power of complexity: Commentary on Palmer (1999). Behavioral andBrain Sciences, 22, 953–954.
    12. Heider, E. R. (1972). Universals of color naming and memory. Journal of Experimental Psychology, 93, 10–20.
    13. Hurford, J. R. (1987). Language and number: The emergence of a cognitive system. New York: Basil Blackwell.
    14. Indow, T. (1988). Multidimensional studies of Munsell color solid. Psychological Review, 95, 456–470.
    15. Jameson, K., & D’Andrade, R. G. (1997). It’s not really red, yellow, green, blue: An inquiry into perceptual colorspace. In C. L. Hardin & L. Maffi (Eds.), Color categories in thought and language (pp. 295–319). Cambridge,UK: Cambridge University Press.
    16. Kay, P. (1975). Synchronic variability and diachronic change in basic color terms. Journal of Language in Society,4, 257–270.
    17. Kay, P. (1999). Asymmetries in the distribution of composite and derived basic color categories. Commentary onPalmer (1999). Behavioral and Brain Sciences, 22, 957–958.
    18. Kay, P., Berlin, B., Maffi, L., & Merrifield,W. (1997). Color naming across languages. In C. L. Hardin & L. Maffi(Eds.), Color categories in thought and language (pp. 21–56). Cambridge, UK: Cambridge University Press.
    19. Kay, P., Berlin B., & Merrifield,W. R. (1991). Biocultural implications of systems of color naming. Journal of LinguisticAnthropology, 1, 12–25.
    20. Kay, P., & Maffi, L. (1999). Color appearance and the emergence and evolution of basic color lexicons. AmericanAnthropologist, 101, 743–760.
    21. Kay, P., & McDaniel, K. (1978). The linguistic significance of the meanings of basic color terms. Language, 54,610–646.
    22. Kay, P., & Regier, T. (2003). Resolving the question of color naming universals. Proceedings of the National Academyof Sciences of the United States of America, 100, 9085–9089.
    23. Kuehni, R. G. (1997). Color: An introduction to practice and principles. New York: Wiley.
    24. Levinson, S. C. (2000). Yélî Dnye and the theory of basic color terms. Journal of Linguistic Anthropology, 10, 3–55.
    25. MacAdam, D. L. (1974). Uniform color scales. Journal of the Optical Society of America, 64, 1691–1702.
    26. MacLaury, R. E. (1997a). Color and cognition in mesoamerica: Construing categories as vantages. Austin: Universityof Texas Press.
    27. Palmer, S. E. (1999). Color, consciousness, and the isomorphism constraint. Behavioral and Brain Sciences, 22,923–943.
    28. Ratliff, F. (1976). On the psychophysiological bases of universal color terms. Proceedings of the American PhilosophicalSociety, 120, 311–330.
    29. Roberson, D., Davies, I., & Davidoff, J. (2000). Color categories are not universal: Replications and new evidencefrom a Stone-Age culture. Journal of Experimental Psychology: General, 129, 369–398.
    30. Saunders, B. A. C. (1992). The invention of basic color terms. Utrecht, Netherlands: ISOR.
    31. Steels, L., & Belpaeme, T. (2005). Coordinating perceptually grounded categories through language: A case studyfor color. Behavioral and Brain Sciences, 28, 469–529.
    32. Taylor, J. R. (1989). Linguistic categorization: Prototypes in linguistic theory. Oxford, UK: Oxford UniversityPress.
    33. Tenenbaum, J. B., & Xu, F. (2000). Word learning as Bayesian inference. In L. R. Gleitman & A. K. Joshi (Eds.)
    34. Webster, M. A., Miyahara, E., Malkoc, G.,&Raker,V. E. (2000).Variations in normal color vision: II.Journal of the Optical Society of America A, 17, 1545–1555.
    35. Yendrikhovskij, S. N. (2001). Computing color categories from statistics of natural images. Journal of Imaging Scienceand Technology, 45, 409–417.
    36. Zadeh, L. A. (1965). Fuzzy sets. Information and Control, 8, 338–353.

    responsibilities in the outside world: "The woods are lovely, dark and deep/But I have promises to keep/And miles to go before I sleep," (Frost 1139). The woods are described as completely silent, dark, still, calm, lovely, and deep, all descriptions that could be associated with deep sleep or death to a weary traveler, such as the narrator. The poem itself can be read as the narrator's temptation to stop his life's journey and finally rest, but resisting the urge and continuing on his way.

    Nature, as we have seen, works very well symbolically in these poems. Shakespeare, Wordsworth, and Frost all found some sort of inspiration from simple scenes of nature and used them to convey their emotions and feeling in their poetry

     

    description_2

    Introduction

    Chapter 1.

    1.1.The Notion of Color

    1.2. Color Terms Typology

    Chapter 2.

    2.1.The Use of Colors in Different Languages

    2.2. Cultural Differences

    Conclusion

    Bibliography

    title_arm Color Terms Equivalence in Different Languages title_eng convertot_1 Color Terms Equivalence in Different Languages convertot_2 Color Terms Equivalence in Different Languages convertot_3 Color Terms Equivalence in Different Languages convertot_4 Color Terms Equivalence in Different Languages convertot_5 Color Terms Equivalence in Different Languages convertot_6 Color Terms Equivalence in Different Languages convertot_7 Color Terms Equivalence in Different Languages convertot_8 Color Terms Equivalence in Different Languages convertot_9 Color Terms Equivalence in Different Languages convertot_10 Color Terms Equivalence in Different Languages convertot_11 Color Terms Equivalence in Different Languages convertot_13 Color Terms Equivalence in Different Languages convertot_14 Color Terms Equivalence in Different Languages convertot_15 Color Terms Equivalence in Different Languages convertot_16 Color Terms Equivalence in Different Languages convertot_17 Color Terms Equivalence in Different Languages convertot_18 Color Terms Equivalence in Different Languages

    Կուրսային | Անգլերեն

    The Use of Simple Present in English and Armenian





    Իմանալ ավելին
    referat.am kursayinner referatner diplomayinner tezer պատվիրել աշխատանքներ description_1

    List of Literature

     

    1.  Blokh M.Y. A Course in Theoretical English Grammar. – Москва: «Высшаяшкола», 2000

    2.  Ilyish   B .A.  The   Structure   of   Modern   English . – Moscow, 1971, − Introduction

    3.  Iofik L.L., Chakhoyan L.P. “Readings in the Theory of English Grammar”, Л.: 1981

    4.  Л.С.Бархударов ,Русско-английскиеязыковыепараллели («Русскийязыкзарубежом», 1973, № 4).

    5.  Иванова И.П., Бурлакова В.В., Почепцов Г.Г. Теоретическая грамматика современного английскогоязыка. – М., 1981.

    6.  А. И. С м и р ницк и и, Морфология английского языка, М., 1959

    7.  Մ. Աբեղյան, Հայոցլեզվիտեսություն, Երևան, 1 9 6 5 

    8.  Հ..Ասմանգուլյան, ժամանակայինվերաբերությանկարգըանգլերենումևհայերենում (ՀՍՍՀԳԱ 'Լրաբեր * հաս. գիտ ., 1 9 8 0) 

    9.  Սևակ, ժամանակակիցհայոցլեզվիդասընթաց, Երևան, 1 9 5 5

    10.     FICTION

    11.     Conan Doyle  A. The Return of Sherlock Holmes, A Collection of Holmes Adventures,  Wordsworth, London, 2000

    12.     Օrwell, Geօrge, 1979, Animal Farm. A Fairy Story, Penguin Books

    13.     Swift J. The Annotated Gulliver's Travels, New York, Clarkson N. Potter,   1980

    14. Ավ. Իսահակյան, Արձակէջեր, “ Հայպետհրատ” , Երևան, 1963

    15.     Ռաֆֆի “Կայծեր”,Երկերի ժողովածու տասը հատորով, հատոր հինգերորդ,  “Հայպետհրատ”, Երևան, 1963

    16. Հ. Քոչար,  Երկերի ժողովածու վեց հատորով, հատոր երկրորդ, “Հայաստան”, Երևան ,1965  

     

     

    description_2

    Contents

    Introduction. 3

    Chapter 1. 4

    The Use of Simple Present in English and Armenian. 4

    1.1 The Category of Tense. 4

    1.2 Simple  Present in English and Armenian. 6

    Chapter 2. 12

    Continuous Tenses in English and Armenian. 12

    2.1 Verbs that are not used in Continuous  Tenses. 14

    2.2 The Past Continuous (Imperfect Past, անկատարանցյալ) in Armenian. 15

    Conclusion. 17

    List of Literature. 18

     

    title_arm The Use of Simple Present in English and Armenian title_eng convertot_1 The Use of Simple Present in English and Armenian convertot_2 The Use of Simple Present in English and Armenian convertot_3 The Use of Simple Present in English and Armenian convertot_4 The Use of Simple Present in English and Armenian convertot_5 The Use of Simple Present in English and Armenian convertot_6 The Use of Simple Present in English and Armenian convertot_7 The Use of Simple Present in English and Armenian convertot_8 The Use of Simple Present in English and Armenian convertot_9 The Use of Simple Present in English and Armenian convertot_10 The Use of Simple Present in English and Armenian convertot_11 The Use of Simple Present in English and Armenian convertot_13 The Use of Simple Present in English and Armenian convertot_14 The Use of Simple Present in English and Armenian convertot_15 The Use of Simple Present in English and Armenian convertot_16 The Use of Simple Present in English and Armenian convertot_17 The Use of Simple Present in English and Armenian convertot_18 The Use of Simple Present in English and Armenian

    Կուրսային | Անգլերեն

    Definitions of Leadership





    Իմանալ ավելին
    referat.am kursayinner referatner diplomayinner tezer պատվիրել աշխատանքներ description_1 description_2 title_arm Definitions of Leadership title_eng convertot_1 Definitions of Leadership convertot_2 Definitions of Leadership convertot_3 Definitions of Leadership convertot_4 Definitions of Leadership convertot_5 Definitions of Leadership convertot_6 Definitions of Leadership convertot_7 Definitions of Leadership convertot_8 Definitions of Leadership convertot_9 Definitions of Leadership convertot_10 Definitions of Leadership convertot_11 Definitions of Leadership convertot_13 Definitions of Leadership convertot_14 Definitions of Leadership convertot_15 Definitions of Leadership convertot_16 Definitions of Leadership convertot_17 Definitions of Leadership convertot_18 Definitions of Leadership

     

    Եթե չեք գտել նյութը դուք կարող եք պատվիրել այն Արագ, հարմար, հուսալի, մատչելի